-
1 reka
[rε:kʰa]I. f reku, rekurII. rek, rak, rákum, rekið1. vt1) гнатьreka frá túni — прогонять ( скот) с туна (см. tún)
2) заниматься, вестиreka erindi e-s — выполнять чьи-л. поручения
reka lestina — замыкать шествие, быть последним
4) заставлять, принуждать5) бросать, швырять6) бить, ударятьreka e-m löðrung — дать кому-л. пощёчину
reka e-n í gegn — пронзить кого-л.
7) исключать, увольнять2.imp:□ударяться (обо что-л.), сталкиваться (с чем-л.)1) см. reka sig2) наталкиваться (на что-л.); случайно находить (что-л.); rekast í ( e-u) утруждать себя (чем-л.), беспокоиться (из-за чего-л.)◊reka augun í e-ð — увидеть что-л.
að því hlýtur að reka … отсюда неизбежно следует …, это приведёт к тому …; reka e-n í vörðurnar — опровергать кого-л., прижать кого-л. к стенке
reka e-ð framan í e-n — совать кому-л. что-л. в глаза, демонстративно показывать кому-л. что-л.
reka e-n á stampinn [á rassinn] með e-ð — полностью опровергнуть чьи-л. утверждения
-
2 auga
[öy:qa]n aug, augu1) глаз, окоdepla augum — мигать, моргать
gefa e-m auga — следить за кем-л., присматривать за кем-л.
gjóta augum til e-s — коситься на кого-л.
hafa auga á e-u — а) следить [присматривать] за чем-л.; б) желать чего-л.
hvessa augun á e-n — испытующе смотреть на кого-л.
koma auga á e-ð — увидеть что-л.
loka augunum — закрыть глаза (перен. тж. умереть)
2) отверстие; дыра; глазок3) ушко; проушина4) глазок ( на картофеле)5) очко (на костях домино, игральных костях)6) круглая лужа◊með e-ð fyrir augum — с целью, с намерением
hann skrifaði greinina ekki með prentun fyrir augum — он писал статью, не думая о её напечатании
ganga í augun á e-m — вызывать чьё-л. восхищение, иметь успех у кого-л.
líta e-n réttu auga — беспристрастно относиться к кому-л.
þetta liggur [er] í augum uppi — это очевидно, это бросается в глаза
náið er nef augum ≅ посл. сосед в беде — я в беде
Перевод: со всех языков на русский
с русского на все языки- С русского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Русский